All news

8 Unforgivable Speech Mistakes That Will Make Your Interlocutor's Ears Wrinkle

Words are a mirror that reflects who we are. They are not just a set of sounds, they are the key to understanding our personality, education, upbringing and even our place in society. With the help of words we depict who we are: how we think, what is important to us and our attitude to the world.

As the wise Socrates said: "Tell me so that I can see you." In fact, this is the simplest and most accessible way to show yourself to the world. And even mistakes that are repeated over and over again can say a lot. Today Life.ru listed the most common and unforgivable mistakes that you should be ashamed to say. Remember these rules and no longer allow illiteracy in your speech.

The first thing we all notice is the incorrect use of pronouns. It becomes especially scary when the interlocutor's speech includes ugliness like "theirs", "black" or "his". Remember that the only correct forms are "theirs", "his" and "hers". There can be no more!

The word "related" is often used in colloquial speech, but it is best avoided. If you like to use this phrase, try replacing it with "related". This is more acceptable and is not considered a mistake. A better expression in this context is "in relation to". This will save your good reputation by using language more correctly and appropriately.

How many times have you heard someone you know spell it wrong or say a bad birthday? As soon as you don't distort it, say "Happy birthday!" or "I invite you to my birthday!" Now remember once and for all. In the nominal case, the main word is "day". You specify a noun in a statement. What day? birthday. Therefore, it is correct to speak and write with "Я".

The phrase "I am from the city" sounds a little strange and unnatural in Russian. The thing is, it doesn't accurately reflect its meaning. Imagine saying "I am from the city" as if you were from the city, as if you were there, but you are no longer there. But that probably means you live in that city, right? If you want to emphasize where you live, it is better to say "I am from the city of (name)" rather than "I am from the city." If you want to emphasize where you live, it is better to say "I live in the city of (name)." Please indicate where you live.

The word "otprav" in Russian has several meanings, and its usage depends on the context. However, when you ask someone to go somewhere or start moving, the correct choice is "poydey" or "poydey". The word "otprav" is derived from the verb "otprav". In other words, this word means to assign someone to do a task, rather than asking everyone to do a task.

In a literary context, the preposition "on behalf of" is more appropriate, while "on behalf of" has a more colloquial and less formal meaning. Based on this, it would be preferable to use "instead of", since in our language, speech sounds serve as our business cards. It is correct to use "instead of" (who or what).

Did you know that the word "flesh" actually exists? However, not in the sense that many people use it, and not as a synonym for "payment." "PlotYAt" is the plural of the verb "zagovorit" (to speak), "priyatel' (to tie to a raft). So it's not about money. The correct pronunciation is "platit'" (to pay), with the stress on the first syllable. The same applies to the verb "platit'" (to pay).

Life.ru previously reported on etiquette mistakes that almost everyone forgets. Check how ignorant you are. Maybe you should watch not only your words, but also your actions?


Source: LIFE.RU — последние новости России и мираLIFE.RU — последние новости России и мира

Loading news...

Loading news...

Speaks and shows

Loading news...

Between robots and migrants

Loading...
follow the news
Stay up to date with the latest news and updates! Subscribe to our browser updates and be the first to receive the latest notifications.
© АС РАЗВОРОТ.