All news

ANDREY MILOKHIN. Hospitality is hospitality even in Africa

Much has been said about how important it is in the hospitality industry to not only be professional, but also to have an innate kindness and willingness to understand guests, especially those who find themselves in a difficult situation in a foreign city, especially in a foreign country. . They also have the ability to take responsibility and make decisions in the absence of hotel management. I know this from personal experience.

Wherever the dangerous fate of a traveler takes me. In 2006, my friends and I decided to go to Madagascar. We had watched enough of the popular cartoons of the time or listened to enough of Vysotsky's songs about the baobab.

Another friend of mine, a very experienced traveler, immediately began to scare me with malaria and other African misfortunes. I just shrugged my shoulders, because before that he had already predicted my inevitable death from a poisonous Pacific jellyfish in Borneo and poisoning in India. But both times I safely returned to my beloved Murmansk.

But we tried to get all kinds of malaria vaccinations. We went to several clinics in the city, but we didn’t find any unnecessary vaccinations. I heard that the average tourist goes to Turkey or Egypt, where there is no malaria. A compassionate nurse I know suggested that such vaccinations could theoretically be done in neighboring Severomorsk, since Northern Fleet ships sometimes make friendly visits to African countries. But it’s not true that they would agree to do that with us. There was no time to explore or go to Severomorsk, and we arrived in Madagascar unvaccinated.

Since it was a former French colony, we flew on Air France to Antananarivo via Paris. The prepared program included a three-day stay in the capital, followed by visits to other cities, parks, reserves and the study of local flora and fauna in the form of lemurs, chameleons, pit cats and other exotic species. Then from the city of Tamatave to St. Petersburg, a small resort island with white beaches, northeast of the island of Madagascar in the Indian Ocean. Fly to Mary.

We are in St. Mary's. We were not at all surprised to learn from the host agency that Mary's had not yet confirmed our reservation or that there were problems with the connection. Let me remind you that in 2006, when mobile communications and the Internet were trying to cover remote areas of the planet, Kevin Systrom and Mark Zuckerberg had just met and started creating their own social network. Anyway, we were told that the hotel, owned by a couple from France, was definitely waiting for us and that a confirmation letter would arrive any minute.

While dining at the hotel, we heard from European tourists about the recent tropical storm disaster in northeastern Madagascar. Our guide assured us that such storms are common and nothing to worry about.

Then we met some Germans who told us that this hurricane was very powerful and we agreed to provide assistance to some settlements that were completely destroyed. But the sun was shining around us, there was not a cloud in the sky, and our guide was calm and confident.

According to the program of our stay, our guide soon said goodbye to us. After putting us on a small boat that will take us to the last sanctuary, we board a small plane and fly to the island of St. Mary. He handed us an envelope with a deposit for the visit and overnight stay, air tickets and vouchers for the St. Marie hotel and said that a car with the name of the hotel will meet us at the airport and take us to the hotel. The hotel is free. In fact, his expression was a little uncertain, and he said again that the hotel did not respond, but it was okay.

On the plane we learned from fellow travelers, locals, that a week ago the island of Saint Mary was in the epicenter of a hurricane and suffered greatly. But you can buy it. With these positive thoughts we drove away the anxious thoughts and continued on our way. Plus the sky was blue and the African sun was shining brightly.

On the outskirts of the small airfield was a one-story wooden warehouse that served as a proud airport. There was no sign of the limousine with the hotel's name on it. "That's African punctuality!" he thought grumpily. "I guess we'll have to wait!"

On the other side of the Grand Terminal, five or six drivers of fairly used cars were looking at us. The explosive device was detonated by local taxi drivers. When after 15-20 minutes the car from the hotel did not arrive, I went to the airport staff, showed the vouchers for the hotel and the transfer and asked to call the hotel. The very friendly staff said that after the hurricane they had no communication at all. And he knows our hotel well and told us that if we get to the hotel by taxi, the hotel will pay the driver. And he even waved to the drivers and explained to the barefoot man who ran to take us somewhere.

As I approached our driver's old Citroen, I thought that vintage car collectors might want to buy it. Driving along dusty country roads, I was amazed at the driver's ability to see everything ahead. The entire windshield was covered in circular cracks. It turned out that a coconut had fallen on the car during the same storm the week before. In fact, there were fallen palm trees, collapsed huts and broken fences along the road.

The slight anxiety that had been haunting us for the last few days began to intensify. Especially since the plane that had brought us to the island had already returned, and it was the only flight of the day. And the sun had already begun to set behind the horizon. And next to the dirt road was the African jungle, with rare farms consisting of two or three huts.

Наконец-то появился отель Boraha Village, знак спасения. На самом деле дверь была плотно закрыта и никакой жизни за ней не наблюдалось. Водитель долго стучал и позвал кого-то на местном диалекте. Наконец дверь приоткрылась, вышел служащий отеля и с недоверием начал рассматривать наши ваучеры. Затем она сказала мне, что им пришлось закрыть отель, потому что ураган уничтожил здесь очень многое, и что они не смогли подтвердить бронь из-за полного отсутствия связи после урагана, потому что ничего не взяли.

Представьте себе наше состояние. Сотрудники имели полное право посоветовать нам разобраться с агентством, выдавшим сомнительный ваучер, и крепко захлопнуть дверь перед нами. И сумерки стали темнее, и странные звуки стали громче в окрестном лесу. Босоногий водитель ретро-ситроена волновался и тревожился все больше.

И здесь персонал отеля проявил чудеса сопереживания, гостеприимства и профессионализма. Она заплатила таксисту и пригласила нас через дверь на территорию отеля. Она сказала, что все бунгало закрыты, но будут активированы для нас и что она принесет матрасы и другие вещи. Однако идти нужно осторожно, так как все окружающее освещение выключено. Затем она рассказала нам, что отель охраняют два человека и что скоро они приготовят ужин себе и нам тоже. Электричество от генератора подавалось только в главное здание, где располагались рецепция и ресторан. До сих пор выражаю огромную благодарность этому сотруднику за то, что он взял на себя ответственность и профессионально решил проблему путешественника.

Прогуливаясь по темной территории бунгало, я смог оценить силу, с которой тропический шторм обрушился на остров и отель. Кокосы, ветки и даже целые пальмы были срваны ветром и разбросаны по земле. Все побережье и пляжи были покрыты бревнами, мусором и водорослями, принесенными волнами. Деревянный пирс, который так красиво смотрелся на фоне голубого моря в рекламном буклете отеля, был буквально разбит на куски, и ходить по нему было невозможно.

Утром нам удалось пообщаться по телефону с французским владельцем отреставрированного накануне отеля. Он убедил нас переехать в другой его отель напротив Сент-Мэри, который был менее поврежден. Но мы отказались и согласились вернуть деньги до конца года. Тогда я позвонил в агентство, отправившее нас в эту опустошенную штормом тьму, выразил гнев, предложил устроить еще одну программу на оставшиеся дни и получил хорошую скидку.

В тот же день мы вернулись в Антананариву. По пути мы на пять минут пересеклись с французским отельером на аэродроме острова Святой Елены. Он и его жена прибыли на нашем самолете. Когда я показал ему фотографии его разрушенного отеля, особенно причала, на камеру, он наконец понял, почему мы не хотим оставаться на его райском острове.

Но, как говорится, нет худа без добра. На этот раз мы пошли по маршруту на юг, к Мадагаскару, и увидели совершенно другую страну, гораздо более красивую и экзотическую, с очень небольшим количеством туристов. Здесь растут одни из самых текстурированных баобабов, а на пляжах Мозамбикского пролива вы можете собрать десятки красивых и экзотических ракушек менее чем за пять минут. Местные жители этих регионов, некогда мигрировавшие из соседней Африки, кардинально отличаются от жителей центральных и восточных регионов, которые когда-то были заселены Юго-Восточной Азией. Кстати, это подтверждает теорию Тура Хейердала о том, что моря не разделяются, а сливаются в одно.

Мы также проезжали места, где нелегально добывают драгоценные камни и где нас хмуро сопровождают вооруженные люди с не очень дружелюбными взглядами в глазах. Наш опытный водитель на большой скорости проехал через небольшой городок, который является столицей нелегального сапфира, запретив нам открывать окна и фотографировать вооруженных людей. А есть те, кто стоял на коленях в тине соседней реки и собирал для них драгоценные камни. Но это совсем другая история.

И я всегда буду с благодарностью вспоминать сотрудников отеля, которые оказали нам самое лучшее гостеприимство и защитили наше здоровье, если не жизнь. В конце концов, ночевка в африканских джунглях среди непривитых северных европейцев может иметь ужасные последствия.


Source: Информационное агентство Nord-NewsИнформационное агентство Nord-News

Loading...
follow the news
Stay up to date with the latest news and updates! Subscribe to our browser updates and be the first to receive the latest notifications.
© АС РАЗВОРОТ.