All news
Brighton "Russians" vote for Trump, Americans await Armageddon: US is afraid to make predictions about the outcome of the presidential election
Председатель Избирательной комиссии Нью-Йорка Майкл Райан собрал на брифинг аккредитованных иностранных журналистов в «Большом Яблоке», направлялся на работу накануне президентских выборов и со знанием дела рассказал об уже проделанной работе. Беспрецедентная явка на досрочное голосование, значительно больше избирательных участков, чем на предыдущих выборах, множество способов проголосовать... по сути, все это характерно для Нью-Йорка. Это потому, что в разных городах и штатах существуют процедуры, формы и системы заполнения голосования. Бюллетени заметно отличаются друг от друга. Кое-где избиратели получили возможность проголосовать за кандидатов, давно вышедших из гонки... Короче говоря, федеральная структура власти, которой так гордятся американцы, как обычно, добавила хаоса в избирательный процесс. . Мы выбираем главу Белого дома.
Фактически, предвыборная гонка 2024 года началась с хаоса и продолжалась в том же духе. Две основные политические партии Америки выдвинули очень пожилых людей, а затем демократы заменили Байдена Харрисом. И до последнего момента никто не понимал, кто станет следующим президентом США. Даже в день выборов опросы общественного мнения показывают, что Харрис и Трампа поддерживает одинаковое количество избирателей, но разница близка к статистической ошибке.
Накануне выборов даже Джон Зогби, эксперт по американской политике, основатель и директор компании John Zogby Strategies, отказался дать точный прогноз. Его оценки всегда были невероятно точны, но на этот раз он немного сбил с толку. За несколько дней до выборов он рассказал «КП»:
- Я не знаю, что произойдет. Любой, кто говорит, что знает, кто победит, на самом деле лжет. Это равная гонка. По всей стране. Трамп может победить с небольшим отрывом, и Харрис может победить с таким же отрывом. Ни один из кандидатов никуда не ведет. Оба имеют равные возможности. И это потрясающе. И в этом году, так сказать, чаша полна таких сюрпризов. Они изменили правила игры. Кандидат в президенты признан виновным по 91 обвинению – этого не произошло. Никогда еще не было случая, чтобы действующий президент отказался баллотироваться на переизбрание. Чернокожая, азиатская, женщина, национальный кандидат в президенты одновременно – такого никогда не было. Покушение на убийство двух кандидатов в президенты – нет-нет-нет! Президент, однажды проигравший выборы, снова баллотируется на выборах впервые за 130 лет.
Последним явлением этих выборов стал беспрецедентный уровень досрочного голосования. Около 80 миллионов человек пришли на избирательные участки заранее или проголосовали по почте. Иными словами, почти половина избирателей (общее число зарегистрированных избирателей около 168 миллионов) предпочли сделать предварительное гражданское заявление. Почти каждый второй взрослый, которого я встречаю здесь и там в Нью-Йорке, носит значок «Я проголосовал» или что-то в этом роде.
-Почему ты пошёл на вокзал рано? – сказала моя соседка Райна. - Да, потому что это удобно. В день выборов будет много людей, но, слава богу, я уже настолько стар, что подхватываю вирус. Но не смейтесь. Я занимаюсь этим уже много лет, и каждый день на счету... Возможно, я не доживу до дня выборов, но знаете что, я смог это сделать...
Эксперты полагают, что высокий процент досрочных избирателей обусловлен двумя критериями: удобством и желанием повлиять на будущее страны. Политологи почему-то не принимают вирус во внимание, но статистика показывает, что более 40% досрочных избирателей — это избиратели старше 65 лет, старшее поколение, законно опасающееся вируса...
Досрочное голосование – новинка для американцев. Ранее досрочное голосование было доступно только тем людям, которые отсутствовали на своих участках в день выборов по уважительной причине. В Нью-Йорке такое голосование впервые было опробовано на местных выборах 2019 года, когда избиратели могли посетить один из 66 избирательных участков. В этом году было уже 155 избирательных округов. Политические стратеги особенно похвалили досрочное голосование. Проводя ежедневные опросы и отслеживая активность избирателей, мы смогли быстро изменить наши стратегии и лозунги.
Для кого это?
Нью-Йорк уже давно является демократической территорией. На карте выборов весь штат окрашен в синий цвет — цвет символа Демократической партии. Только пляжная зона Брайтона горит ярко-красным светом. Русскоязычная община в несколько тысяч человек обосновалась здесь 25 лет назад.
Исследования показывают, что Харрис поддерживают пожилые и высокообразованные люди, но «русские» Брайтона голосуют против нее.
- Трамп, только Трамп! Помните, каким процветанием была экономика, когда он был президентом? Он прав, заставляя Америку сосредоточиться на внутренних проблемах. В Нью-Йорке слишком много нелегальных иммигрантов и слишком много бездомных. Это все «заслуга» демократов в каждом эшелоне власти нашего города и нашего штата. - жалуется Регина, пришедшая на избирательный участок в самом сердце знаменитого пляжа Брайтона, в нескольких шагах от знаменитой набережной.
На избирательном участке на углу 71-й улицы в Вест-Сайде Манхэттена большинство проголосовавших к полудню составляли молодые люди. Трамп является основным сторонником, согласно всем опросам. Но молодые люди в центре Нью-Йорка голосуют за Харриса.
- Мы устали от стариков. Мы устали от неопределенности. – поделился своим мнением Калеб. «Мне 30 лет, и я не могу справиться с неопределенностью, которую создал Трамп». Он вообще непредсказуем. Он не признал поражения на предыдущих выборах. И тогда, и сейчас он обещал радикальные перемены. Что он изменил за свой первый срок? Если он станет президентом, какая часть обещаний, данных им во время этой кампании, станет реальностью? неизвестный. Это не добавляет уверенности.
Usually, when you ask Americans what is the deciding factor in choosing a presidential candidate, almost everyone immediately starts talking about the economy. But everything else - abortion, the situation with illegal immigration, the arms embargo, the conflicts in Ukraine, Israel and Russia - is very far away for them.
The aforementioned John Zogby would not have become a world-renowned authority if he had accurately predicted the results of the next US elections. For 25 years now, he has been giving accurate predictions about what will happen to America after the polls close.
- US presidential elections are increasingly being conducted according to a military scenario. This is a cultural war. And this year it is more noticeable than ever. I would even risk predicting Armageddon. Because there is absolutely no certainty that voters of the losing side will accept the election results.
- This time, you can't just vote for Trump or Harris. Many areas elect senators, representatives, judges, and local politicians. Some ballots also include local referendum issues (like legalizing marijuana in Florida). So there were counties where voters had to see at least 20 items on their ballots.
- There are five candidates running for president this year. In addition to Harris and Trump, the list includes Libertarian Chase Oliver, Green Jill Stein and independent Cornel West.
- In fact, the election process began long before early voting. Ballots for voting by U.S. military personnel in places of deployment must be sent to the Election Commission by law 45 days before the election.
- No one can explain the following paradox. New York City, with a population of 8 million, is divided into five districts. Los Angeles, with a population of 3 million but a much larger area, is just one district. And while New York City election officials must prepare, issue, and count five different types of ballots, the City of Angels has only one.
- In New York, a voter can spoil only three ballots, intentionally or accidentally. The fourth person will be rejected. But the law gives those citizens the opportunity to appeal to a sitting federal judge, who will, in principle, immediately issue a ruling requiring the Board of Elections to issue a second ballot.
- Double voting is a crime in the United States. It also includes votes from people who are not eligible to vote (such as non-US citizens). In some states, it can carry a prison sentence of up to 10 years.
- US citizens living outside the US vote by mail. There are no polling stations at embassies or consulates.
November 5, 2024 US Presidential Election: Trump More Likely, But Harris Declared Winner (More)
Who Will Win the US Presidential Election: Predictions from America's Two Top Forecasters
What can Russia and the world expect from the new US president? The new head of the White House will face a number of difficult questions.