Все новости

Призрачность и доверие

В прокат вышла эмоциональная комедия французского режиссера Эллиса Жирара <Сидони в Японии>, которая участвовала в Венецианском кинофестивале 2023 года. Главную роль в фильме исполняет Изабель Юппер, которая с непосредственностью и самоиронией воплощает в жизнь довольно умозрительную историю о призраках и потерях. Рассказывает Юлия Шагельман.

В мае прошлого года в России вышел фильм режиссера Хон Сан Су «Требования путешественника», где Ирис, француженка в исполнении Изабель Юппер, летала по улицам Сеула, распивая макколли и обучая корейцев. Француз: Умение проживать каждый день без напряжения важнее. В «Японской Сидони» героиня Юпперта возвращается в Азию, но теперь учится отпускать и забывать.

Когда пограничник в аэропорту Осаки спросил: «Вы писатель?» Ее Сидони Персиваль отвечает: «И да, и нет». Она действительно написала это однажды и стала довольно знаменитой, но долго этим не занималась. Она потеряла дар речи после пережитой личной трагедии. Сидони приезжает в Японию по приглашению Кензо Мидзогучи (Цуёси Ихара), издателя, переиздавшего его дебютный роман. Она не хочет сейчас лететь и опаздывает в аэропорт Шарль де Голль, но сама судьба отправляет ее в путь, поскольку ее рейс задерживается на три часа.

Первая встреча с издателем была неловкой. Сидони не знает, как ответить на его приветствие, и спрашивает, назван ли он в честь известного режиссера, и, услышав ответ, что Мидзогучи — очень распространенная фамилия, гонится за Кензо. , который любезно принял ее сумочку.

Большая часть юмора в фильме основана на смущении в стиле «белого мужчины в Японии». В какой-то момент Сидони даже путает своего переводчика с другой женщиной. Потому что, на ее европейский взгляд, они естественно похожи друг на друга.

В том же духе созданы и более серьезные моменты. Кензо постоянно разговаривает с Шидони о том, что приемлемо, а что нет в Японии, и подчеркивает различия между ее поведением и поведением японцев. И они всегда вместе путешествуют по туристическим направлениям, таким как парки Нары с оленями, знаменитыми святынями или остров Наосима с его музеями и современным искусством. Конечно же, в кадре появляются и цветущие сакуры.

Однако в этом режиссерском подходе нет ни расизма, ни осуждения его, а скорее хладнокровный взгляд на вещи. Что еще можно посмотреть в Японии за неделю, как не самые популярные достопримечательности? А некомфортные ситуации, в которых иногда оказывается Сидони, подчеркивают, что она уже разучилась вести себя как известная писательница в книжном туре, а чужеродность Японии только обостряет ее чувства, как рыба, брошенная на сушу.

Ее положение не облегчает призрак ее мужа Антуана (Август Диль), который внезапно начинает появляться в ее гостиничном номере. Именно его смерть в автокатастрофе пережила сама Сидони, событие, после которого она перестала писать. И тот самый дебютный роман был написан в ответ на гибель родителей и брата Сидони, а именно в автокатастрофе. Таким образом, ее писательский путь начался и закончился потерей близкого человека.

Кензо спокойно реагирует на ее рассказ о привидениях. В Японии это обычное явление и говорят, что призраки умерших живут здесь наряду с живыми. У издателей свой список потерь. Вся семья его отца погибла в Хиросиме, и он был единственным выжившим. После смерти матери Кензо вернулся в свой родной город, чтобы жить со своими ушедшими родственниками.

Примирение Сидони и Кензо начинается с разговора о смерти и реакции тех, кто продолжает жить. Ее глаза открываются, чувства обостряются, она снова начинает писать, а призрак Антуана постепенно тает, уходя за пределы забвения.

Все действие фильма также разворачивается в несколько потусторонней реальности. Помимо репортеров и читателей, пришедших увидеть Сидони, и сменяющегося персонала отеля, в фильме почти нет персонажей, кроме нескольких главных героев. Аэропорты, вокзалы, вагоны, музеи и церкви странно пусты. Никаких видимых признаков возраста здесь нет, если не считать последних моделей кроссовок со светящейся подошвой, которые покупает Сидони. Это придает фильму некую искусственность, особенно в сцене, где они с Кензо едут в машине на статичном фоне, как в старом фильме. Возможно, они сами уже давно стали призраками, и вся эта мрачная, романтическая Япония – всего лишь коллективная мечта героев, писателей и зрителей.


Источник: "Коммерсантъ". Издательский дом"Коммерсантъ". Издательский дом

Loading...